La gente se amontonaba en la plaza.
人集广场上。
La venda se ha pegado a la herida.
绷带缠伤口上。
Para enviar una carta, hay que pegar un sello en el sobre.
为寄一封信,应该要信封上贴上邮票。
Me conformo con usted en este punto.
这点上我同意阁下。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
他一心扑工作上。
Hay un lugar vacante en la plantilla.
编制上还有一个空额。
Ponerle salsa de mostaza a los filetes.
鱼片上涂上芥末酱。
Para el día de su cumpleaños enroscaron cintas decorativas en los pilares.
为他的生日,他柱子上缠上装饰的带子。
El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想法庭上出席。
Tenemos que comentar el texto en clase.
我必须课堂上讨论课文。
Está enfrente de mí en este asunto.
这件事情上他反对我.
Se comportó con formalidad durante el concierto.
他音乐会上举止严肃。
A los niños les encanta jugar en la playa.
孩子喜滩上玩。
Esto sólo es bueno en la especulación.
这一点只是理论上成立.
Imita a los autores clásicos en su estilo.
他风格上模仿古典作家.
Todos están muy distraídos en la fiesta.
大家会上都非常开心。
Está en un cursillo de capacitación profesional.
他上一个技术培训班。
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我绝不原则问题上妥协。
La paloma mensajera llevaba una nota en la pata.
信鸽爪上带便条。
¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?
恐龙是什么时候地球上消失的呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué tipo de chica sube un desván como este?
样阁楼上?
Yo estaré allí arriba una de esas estrellas.
我会其中的星星上继续生活。
Tuve que estar en Google... googleando las palabras cada dos segundos.
我需要谷歌上… … 我每隔两秒就要谷歌上搜索词汇。
¿Cuánto gana una persona en estos puestos?
些岗位上的人收入是多少?
O alguien que trabaja en la feria.
还有可能是集市上工作的人。
¿Dónde está la silla? La silla está en el balcón.
椅子哪里?椅子阳上。
Yo publico las fotos en el tumblr, y ella los dibuja a papel.
我tumblr上发表照片,她把它们记录到纸上。
La gente puede pasear tranquilamente por esta plaza.
人们可以个广场上悠闲散步。
En los bergantines fue colocada la artillería.
炮兵被安置船只上。
Voy a pasarla a la mesa porque ahora ya trabajaré mejor en la mesa.
我打算把它放桌子上,因为桌子上可以更好地搅拌。
Y así lo vamos espolvoreando por todos los puntitos.
慢慢洒所有点状奶油上。
Qué es lo que siempre busca en el diario.
你每天报纸上找什么。
¡Había en una estrella, en un planeta, el mío, la Tierra, un principito a quien consolar!
星球上,行星上, 我的行星上,地球上有个小王子需要安慰!
En el avión escucho atentamente a la azafata y miro por la ventanilla.
飞机上,我认真听空姐的话,看着窗外。
Luego se bajó y lo amarró a una roca.
然后他跨出船来,把它系块岩石上。
Pasen. Por favor, quítense los abrigos y cuélguenlos allí, al lado de la puerta.
进来吧。请脱下你们的外套挂那里,门边上。
En la estantería, al lado de la televisión.
柜子上,电视机旁边那个。
Lizzy es terca sólo en estos asuntos.
丽萃不过类事情上固执些。
El accidente había tenido lugar en un pueblo de la Provenza.
事情发生普罗旺斯的小镇上。
¿Quieres aprender a dibujar? Lo tienes en internet.
你想学画画吗?你互联网上有它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释